Translate

Thursday, June 15, 2017

Chrysanthemum! Chrysanthemum! Chrysanthemum!

I am not the person who remembers the names of flowers or recognizes the difference of them. But, the story book "Chrysanthemum" urged me to bring out another book to learn more of flowers. 




"Chrysanthemum" the book tells a story of the girl named "Chrysanthemum" going through the journey of self-doubt to self-worth. In school, she was teased and verbally bullied by her peers just because of her name. But, the story ends perfectly that those bullies wanted to be named in flowers too: Carnation, Marigold & Lily of the Valley. It is all because of their favorite teacher's name:  Delphenium, and her desire to name her baby girl, "Chrysanthemum".




This book has been read many times in Chinese per AB's request; however, reading it in English has given me an idea to add another book in, "Planting a Rainbow" by Lois Ehlert, to learn about those flower names.







As a flower illiterate, I start liking flowers and wanting to know more about them. "Planting a Rainbow" opens up my eyes to notice the difference of each flower: its color, its petal shape, its leaf pattern and shape, etc. I find myself learning flower ABC. Although kids are not so excited as me, I do try my best to print out the real picture of each flower to compare with Ehlert's illustration and point them out for the kids. Next step, definitely, the must is going for a visit to Botanic Garden or a nursery. 

How lucky I am to find the connection of "Chrysanthemum" and "Planting a Rainbow"!!!





Isaiah 45:18
For this is what the LORD says— he who created the heavens, he is God; he who fashioned and made the earth, he founded it; he did not create it to be empty, but formed it to be inhabited— he says: “I am the LORD, and there is no other.

以賽亞書 45:18 
因為創造諸天的耶和華,他是 神,塑造大地,把大地造成;他堅立大地;他創造大地,不是荒涼的;他塑造大地,是要給人居住;他這樣說:「我是耶和華,再沒有別的 神。